Τρίτη 26 Φεβρουαρίου 2013

Κρούπσκαγια, (γεν:26/2/1869 ) Αναμνήσεις του Λένιν


 File:KrupskayaPhoto.png


(Krupskaya's “Reminiscences of Lenin” Life in London 1902-1903)


Φτάσαμε στο Λονδίνο τον Απρίλιο του 1902.
Η απεραντοσύνη του Λονδίνου μας κατέπληξε. Αν και ο καιρός ήταν απαίσιος την ημέρα που φτάσαμε, Ο Βλαντιμίρ Ιλιτς ενθουσιάστηκε και άρχισε να κοιτάζει γύρω με περιέργεια σε αυτήν την ακρόπολη του καπιταλισμού, ο Πλεχάνοφ και οι συγκρούσεις με την σύνταξη ξεχάστηκαν προς στιγμήν.

Στο σταθμό συναντήσαμε τον Νικολάι Αλέξεγιεφ - ένα πολιτικό μετανάστη στο Λονδίνο, ο οποίος είχε μάθει άριστα την αγγλική γλώσσα. Ενήργησε ως οδηγός μας στην αρχή, καθώς βρεθήκαμε μάλλον αβοήθητοι. Νομίζαμε ότι ξέραμε αγγλικά, έχοντας πράγματι μεταφράσει ένα χοντρό βιβλίο στη Σιβηρία από τα αγγλικά στα ρωσικά (το βιβλίο των Ουέμπ ). Είχα σπουδάσει αγγλική στη φυλακή από μια μέθοδο αυτο-διδαχής, αλλά ποτέ δεν είχα ακούσει ούτε μια λέξη ομιλούμενα αγγλικά. Όταν αρχίσαμε τη μετάφραση των Ουέμπ στο Σουένσκογιε Ο Βλαντιμίρ Ιλιτς είχε φρικάρει με την προφορά μου. "Η αδελφή μου είχε μια καθηγήτρια Αγγλικών, αλλά ποτέ δεν ακουγόταν έτσι", μου είχε είπε. Εγώ δεν λογόφερα μαζί του κι άρχισα να μελετάω ξανά.

Όταν φτάσαμε στο Λονδίνο διαπιστώσαμε πως δεν θα μπορούσαμε να καταλάβουμε  τίποτα, ούτε και μπορούσε κανείς να καταλάβει κι εμάς. Αυτό μας οδήγησε σε κωμικές καταστάσεις από την πρώτη. Ο Βλαντιμίρ Ιλιτς το διασκέδαζε, αλλά την ίδια στιγμή τον έκανε πιο αποφασισμένο – αντιμετώπισε τα αγγλικά στα σοβαρά. Αρχίσαμε να πηγαίνουμε  σε διάφορες συγκεντρώσεις, και πιάναμε θέσεις όσο πιο κοντά μπορούσαμε στον ομιλητή ώστε να παρακολουθούμε προσεκτικά το στόμα του. Στις αρχές, πηγαίναμε αρκετά συχνά στο Hyde Park. Οι ομιλητές εκεί αγόρευαν στα πλήθη γύρω από κάθε είδους θέματα. Ένας άνθρωπος - ένας άθεος - προσπάθησε να αποδείξει σε μια ομάδα περίεργων ακροατών ότι δεν υπάρχει Θεός. Μας άρεσε ιδιαίτερα αυτός ο ομιλητής - είχε ιρλανδική προφορά, την οποία ήμασταν σε καλύτερη θέση να διακρίνουμε. Δίπλα του ένας αξιωματικός του Στρατού Σωτηρίας (Salvation Army) φώναζε έξω φωνή τις υστερικές εκκλήσεις του προς τον Παντοδύναμο Θεό, [...]

μετάφραση red rock views

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου