tag:blogger.com,1999:blog-7592543676154928033.post5478679134392674958..comments2023-07-06T18:05:38.212+03:00Comments on red rock views: Αίγυπτος: στρατιωτικό πραξικόπημα ή λαϊκή εξέγερση; (τι λεει το αιγυπτιακό ΚΚ)do.b4tool8http://www.blogger.com/profile/14411620997477246429noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-7592543676154928033.post-31099418310727119522013-07-15T20:34:19.531+03:002013-07-15T20:34:19.531+03:00Πέτρο
Έχεις δίκιο όπως το θέτεις. Αυτό που θα έλεγ...Πέτρο<br />Έχεις δίκιο όπως το θέτεις. Αυτό που θα έλεγα, όχι σαν απάντηση στον σωστό συλλογισμό σου, αλλά σαν κάτι που προσωπικά θεωρώ αρχή ειναι οτι, ανα πάσα στιγμή, αυτός που κινητοποιείται (εγώ, εσύ, ο οποιοσδήποτε) θεωρεί ότι ξέρει καλύτερα από οποιονδήποτε άλλον τι είναι αυτό που τον παρακινεί να δράσει, και όντως το ξέρει καλύτερα από τον καθένα. Συνακόλουθα, ανά πάσα στιγμή, δρώντας ή μη, θεωρεί ότι ξέρει τι είναι το συμφέρον του (μπορεί βέβαια και να δρα όχι στη βάση του ατομικού του συμφέροντος όπως, κάπου-κάπου, αστοί και μικροαστοί που τάσσονται με το μέρος των εργατών, παρορμούμενοι από μιαν αίσθηση δικαιοσύνης που υπερβαίνει το συμβατικό δίκαιο και το ταξικό δίκιο του ισχυρότερου).<br /><br />Άρα δεν μπορείς να σταθείς απέναντι σε κάποιον, έχοντας μια δική σου έννοια ως προς το τι είναι το συμφέρον του, και να του πεις «ξέρω καλύτερα από σένα τι σε συμφέρει». Αυτό εννοώ σαν ελιτισμό. Συν τοις άλλοις, δεν θα σε ακούσει με «προθυμία». <br /><br />Μάλλον ο τρόπος είναι αρχικά να δεχτείς ότι ξέρει τι θέλει και, αν μπορείς να «συνταξιδέψεις», ανταλλάσσοντας μαζί του ιδέες ως προς το τι κείται κοντινότερα στην αλήθεια των πραγμάτων. Το προβλημα του συνήθως είναι ότι δεν είναι αρκετά πληροφορημένος και άρα δρα με πλημμελή αντίληψη της πραγματικότητας, αλλά πάντα ξέρει τι θέλει, κι αυτό που θέλει το θεωρεί συμφέρον. <br /><br />Αλλά κι εσύ, πως μπορείς ποτέ να είσαι σίγουρος ότι η δική σου αντίληψη της πραγματικότητας είναι πλήρης… <br />do.b4tool8https://www.blogger.com/profile/14411620997477246429noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7592543676154928033.post-20123334310007283712013-07-15T16:24:03.710+03:002013-07-15T16:24:03.710+03:00Καταλαβαίνω την κριτική σου στο κείμενο που προσπα...Καταλαβαίνω την κριτική σου στο κείμενο που προσπαθεί να απαντήσει στο Αιγυπτιακό Κ.Κ. Είναι αρκετά σχηματικό σαν κείμενο και ταλαιπωρεί και τα αγγλικά σε βαθμό που αναρωτιέσαι τι εννοεί σε ορισμένα σημεία. Πάντως στο σημείο που το βρίσκεις "απαράδεκτα ελιτίστικο", μπορεί κανείς να κάνει και μια διαφορετική ανάγνωση:<br /><br />Η προηγούμενη παράγραφος δείχνει καθαρά πια είναι τα προβλήματα που έσπρωξαν τις λαϊκές μάζες της Αιγύπτου στο δρόμο - ανεργία, χαμηλοί μισθοί, έλλειψη κοινωνικής ασφάλισης, απουσία πολιτικών και συνδικαλιστικών δικαιωμάτων. Το ζήτημα είναι ότι παρά το γεγονός ότι τα προβλήματα αυτά είναι ξεκάθαρα ταξικά προβλήματα που αναζητούν λύση στο επίπεδο της εξουσίας, η εργατική τάξη και τα λαϊκά στρώματα της Αιγύπτου μπαίνουν "κάτω από ξένη σημαία" (και χύνουν και το αίμα τους γι' αυτήν). Συντάσσονται μέχρι σήμερα με τη μια ή την άλλη μερίδα της αστικής τάξης. <br /><br />Και εδώ δεν μπορεί να θέτουμε το ζήτημα όπως το κάνεις: ότι αυτοί που κινητοποιούνται ξέρουν καλύτερα ποιό είναι το συμφέρον τους. Ειδάλλως θα έπρεπε να αποδεχτούμε ότι κάθε μαζική κινητοποίηση (π.χ πλατείες) έχει δίκιο και βρίσκεται σε σωστή κατεύθυνση, ανεξάρτητα από τα αιτήματα, τον προσανατολισμό της, από το αν σέρνεται πίσω από τους σχεδιασμούς της μιας ή άλλης αστικής δύναμης. <br /><br />ΠέτροςAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7592543676154928033.post-84594286300903221432013-07-15T12:47:56.577+03:002013-07-15T12:47:56.577+03:00Πέτρο, σ΄ευχαριστώ
Το έχω ξανακούσει εδώ κι εκεί ...Πέτρο, σ΄ευχαριστώ<br /><br />Το έχω ξανακούσει εδώ κι εκεί «πως πρέπει να είναι ένα ΚΚ, τι πρέπει να λέει και πως…».<br />Αλλά ακούγονται λίγο «έξω απ’ τον χορό…» <br /><br />Επίσης, βρήκα απαράδεκτα ελιτιστική την φράση, η οποία εκφράζει την φιλοσοφία της συγγραφέα στο θέμα: «However for more than two years now, the Egyptian people are dying in Tahrir Square, in Alexandria, in Port Said for interests that are not theirs»! Μετάφραση: «Ο αιγυπτιακός λαός για δυο χρόνια πεθαίνει στην πλατεία Ταχρίρ, στην Αλεξάνδρεια και στο Πορτ Σαϊντ για συμφέροντα που δεν είναι δικά του». <br /><br />Ευτυχώς, υπάρχει πάντα κάποιος που ξέρει καλύτερα από τα πολλά εκατομμύρια ανθρώπων που κατεβαίνουν στους δρόμους, που ξέρει καλύτερα από τους ίδιους τι θέλουν και ποια είναι τα συμφέροντα τους…<br />do.b4tool8https://www.blogger.com/profile/14411620997477246429noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7592543676154928033.post-45189051558178178122013-07-15T08:03:53.777+03:002013-07-15T08:03:53.777+03:00Και μια απάντηση στις αντιλήψεις του Αιγυπτιακού Κ...Και μια απάντηση στις αντιλήψεις του Αιγυπτιακού ΚΚ από ένα ενδιαφέρον site:<br /><br />http://antirreformista.wordpress.com/2013/07/06/egypt-an-arab-spring-or-an-arab-winter/<br /><br />Δυστυχώς είναι στα Αγγλικά, αλλά είναι χρήσιμο.<br /><br />ΠέτροςAnonymousnoreply@blogger.com